samedi 21 mai 2016

Murrey Pound, ADK, NY - Brochet en Tenkara for Northern Pike


Murrey Pound se situe dans les montagnes des Adirondacks dans un ''Forest Preserve'' sur la route 7.
Soyez sur que vous avez de bon de freins sur votre voiture.

Murrey Pound is located in the mountain of the Adirondacks in a Forest Preserve on rte 7.
Make sure you have good breaks on your car.


Voici l'étang avec un accès facile pour y accéder (gratuit). Pour les embarcations genre anneau de flottaison, canot, kayak.

Here is the access to the pound, very easy to go in (free). For float tube, canoe, kayak.


Murrey Pound et connecté à Mill Pound et Russett Pound par un portage d'environ 100'

Murrey Pound is connected at Mill Pound and Russett Pound that one buy a portage of about 100'


 Mill Pound

 Mill Pound


De la visite 

Some visit


Murrey pound en regardant vers Mill Pound

Murrey Pound looking a Mill Pound


Achigan à grande bouche qui ma livré une belle bataille.

Largemouth Bass that gave me a good fight. 



Mon premier brochet avec une canne Tenkara. Elle c'est bien battu avec un bon saut.

My first Northern Pike on a Tenkara rod. She gave me a nice fight whit a nice jump.



Ma deuxième capture qui elle a était un peu plus difficile a sortir,

My second one that was a bit harder to land in the net.



samedi 7 mai 2016

Aller chercher du Chrome
Go get some Chrome


Upper Fly Fishing Section 
Situé dans le petit village de Altmar sur la route 22 non loin du ''Fish Hatchery''de la Salmon river.
Cette section et très intéressante pour ceux qui sont comme moi, aime pêcher en sèche car a partir du 1 mai vous n'avez plus le droit de mettre de pesanteur sur la ligne ni sur la mouche...

Upper Fly Fishing Section
Located in the small town of Altmar on route 22 near the Fish Hatchery.
This section of the river is the best place for poeple like me that loves to do some dry fly fishing. 
On the 1 of may of each year, you are not allowed to put any weight on your line or on your flie.



La très renommée rivière Salmon dans l'État de NY. Tributaire du Lac Ontario, durant la grosse période de pêche qui se situe de octobre à avril on peut y retrouver du King Salmon, du Coho, du Steelhead, de la truite brune... 

The renowned Salmon river in the state of NY is a tributary of the lake Ontario, during the peak from october to april you can find some King salmon, Coho, some sttelhead, brown trout....



Il y a un sentier qui longe la rivière des deux côtés. 
Le printemps se réveille pour nous dire bienvenue et bonne chance :-)

There is a trail following the river on both side.
The spring is waking up and telling us welcome and good luck :-)



La nature au levé du soleil peu être tellement fascinant, voici une preuve avec cette belle toile d'araignée dessiné par des gouttelettes d'eau.

The nature at is best at sunrise, look at this fantastic cobweb that is being drawn by the droplet.



En observation pour voir ou je devrais m'installer pour faire mordre ma cible.
Malgré la pluie, le froid, le vent, l'humidité rien ne pouvez m'arrêter pour ce, a laquelle j'étais venue chercher.

Observation of where I could stand in the river to make my target come to my flie.
Despite the rain, the wind, the cold weather and the humidity nothing could stop me of catching what I came to get.



Fini l'observation, je dois traverser la rivière, il y a un Steelhead qui m'attends de l'autre côté :-0

Ok time to go to work, I got to get on the other side of the river at any cost :-0



Qui dit que c'est facile la pêche....! 
Le courant était assez fort malgré qu'elle paraissait calme et paisible, les roches étaient très glissantes mais il faut faire ce qu'il faut faire pour aller capturer ce Steelhead si convoité.
Remarquer ou et ma canne, pratique d'avoir une canne télescopique, on a les mains libre.

Who said that fishing is easy....!
The current was pretty strong despite that she was looking calm and peaceful, the rocks where slippery but I had to got thru to get to that Steelhead so coveted.
Look carefully where my rod is, that is the beauty of having a telescoping rod, your hands of free...



Durant des heures rien ne ce passait sur plusieurs différents modèles de ''Streamer'', l'eau était bien froide mais la vitesse était quasiment nul a 150 CFS. 
La température commençait à avoir des lourdes conséquences sur mon moral mais enfin la pluie arrêta et l'action commença a prendre forme avec une éclosion d’éphémères. 
Les poissons se sont mis a manger en surface alors j'ai mis cette Sakasa Kebari #10.

For a few hours nothing was happening on different model of streamers, the water was cool but the speed was almost dead at 150 CFS.
The temperature was getting a psychological tool on me but the rain stop before anything could happen.... 
Then the action started, the fish was going on dry fly, yahooo my favorite way to fish so I put that Sakasa Kebari size #10.



Voici le résultats tant espéré, une de capturé l'autre malheureusement échappé comme elle entrer dans le filet elle a donné un gros coup de tête et il arriva ce qu'il arriva....... bye bye.

Here is the final result, lost another one just before that one that was able to give a big head swing just as I was getting her in the net....... bye bye. 



Une des deux sortes du fameux Steelhead de la rivière Salmon avec sa couleur argenté, c'était de toute beauté.
J'ai rencontré une employé du DEC et elle me disait que tout les poissons avaient retourné déjà dans le Lac Ontario depuis au moins deux semaines, ils on jamais vue ça depuis 1997. 
Moi ça fais ma 4ème année que j'y vais et habituellement j'en vois partout mais la, pas rien, c'était désolant de voir ça mais avec le changement de température je suis sur que ce ne seras pas la dernière.

One of the two kind of Steelhead that we can find in the salmon river, the color silver of that fish was incredible, waht a beauty.
I meet a DEC employee and she told me that since 1977 they never saw that few fish in the river at that time of year. They was all gone back to the lake.
That was my fourth year on the river and usually I can see a lot of Steelhead everywhere but this year nothing...... 
No snow, no water


Berta, a vue pas mal de bouette en fin de semaine avec toute cette pluie qui ne cesser de tomber.

Berta saw a lot of mud this week-end whit all the rain that came down.


Mon séjour prend fin avec un bon lunch avant le départ pour la maison OUF... 
A l'année prochaine !

My stay finished whit a nice lunch before going back home OUF....
See you next year !